E  Ja, Anna Csillag…

 

 

 

 

Józef Wittlin

 

À LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU

 

Dla Toli Korjan

 

Ja, Anna Csillag, z długiemi włosami,

Zawsze ta sama, słodko uśmiechnięta,

Od lat trzydziestu – pomiędzy szpaltami

Stoję w gazetach twoich niby święta.

Jak lilję trzymam gałązkę z gwiazdami,

Czas mej anielskiej urody nie zmienia:

Puszysty włosów rozpuszczony dywan

Szumną kaskadą do stóp moich spływa,

Do bosych stóp bogini uwłosienia.

 

Ja, Anna Csillag, przez tych lat trzydzieści

Nie znałam smutku, nie znałam boleści,

A co się z tobą działo, o mój synu,

Że patrzysz na mnie – i łzy tobie płyną?

 

Mnie, Annie Csillag, nawet w one lata,

Gdy krwią twych braci spłynęło pół świata,

I krew – czernidło drukarskie załała,

I śmierć z sąsiednich szpalt na mnie wołała, –

 

Ani jeden nie posiwiał włos,

Ani jeden nie spadł z głowy włos.

 

O Anno Csillag, gazetowy świadku

Naszych cielęcych, obumarłych dni!

Chodzę po świecie i zbieram śmiecie,

Sam wkrótce będę po sobie pamiątką.

 

(I będę pisał jeszcze głupsze wiersze

À la recherche,

À la recherche

Du temps perdu).

 

 

 

[źródło:] Wiadomości Literackie, 1933, nr 55

[tekst wg:] PO GALICJI. O chasydach, Hucułach, Polakach i Rusinach. Imaginacyjna podróż po Galicji Wschodniej i Bukowinie, czyli wyprawa w świat, którego nie ma / Martin Pollack. Przełożył Andrzej Kopacki. – Wołowiec: Wydawnictwo Czarne, 2007

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

www.brunoschulz.org