www.brunoschulz.org
Optimized
for Internet Explorer
March 8, 2012
»
GUEST BOOK «
*nothing
will be published without your permission |
guest book archiwum (wybór) |
From: Jelica
To: beket@
Sent: 27 listopada 2009 22:29
Subject: www.brunoschulz.org - for guest book
Vidim da svi pocinju sa “draga
Branislava”, no ja cu to preskociti. Ime Branislava daje mi hrabrosti da se,
napokon, otisnem u pisanje na mome maternjem jeziku u nadi da je jos ponekome
razumljiv. Ove godine sam procitala clanak Davida Grossmana “Il mio Schulz
segreto” i, potaknuta onom atavistickom ljudskom osobinom da sve sto dozivis
kao lijepo nije dovoljno lijepo dok ga ne podijelis sa drugima, prevela ga na
nas jezik. Bilo bi
mi drago da ga jos neko procita
Od: violemaba
Data:
16 października 2009 16:09
Temat:
trzy opowiadania B. Schulza
Do:
Branislava Stojanovic
Droga Branislawo:
Umiescilismy na naszym portalu internetowym trzy opowiadania Bruno
Schulza w formacie pdf: Druga jesien (El segundo otoño) - Emeryt (El
Jubilado) - Ulica Krokodyli (La calle de los Cocodrilos). Bardzo serdecznie
zapraszamy na nasze strony internetowe Ciebie i wszystkich czytelnikow Twego
portalu. Opowiadania sa zamieszczone gratis do sciagniecia z naszych stron.
Prosze podlinkuj je, tak jak to zwyklas robic ze wszystkimi tlumaczeniami. Na
razie nie planujemy wydawac ich drukiem. Zauwazylam, ze zamiescilas kilka
"nowych" opowiadan Schulza (choc wczesniej juz publikowanych drukiem)
w tlumaczeniu na hiszpanski. Dla czytelnikow i wielbicieli prozy Schulza
napewno jest to wspaniala gratka, ze moga nareszcie poczytac mistrza w roznorodnych
przekladach udostepnionych im dzieki Twemu portalowi. W ten sposob moga wybrac
najlepszy wg wlasnych kryteriow. Chcielibysmy i my dolaczyc, trzema pdf-ami do
tych juz wczesniej zamieszczonych i rozpowszechnianych na Twym portalu.
Pozdrawiamy Cie bardzo serdecznie i mamy nadzieje byc z Toba w
kontakcie. Zyczymy duzo satysfakcji w pracy ze studentami, ale przede wszystkim
zadowolenia na codzien.
Usciski
Wioletta
-----------------------------------------------
Maldoror
Ediciones - editorial independiente
From:
eleni seliniadou
To:
beket@
Sent:
19 lipca 2009 19:17
Subject:
RE: Bruno Schulz
Dear Branislava,
Thank you very much for your very quick
response. You are certainly welcome to publish our letter and address on the
guest book www.brunoschulz.org We'd love to hear from anyone with information
or comments. Please do also forward our mail to B.R. Banks. There are letters
by Schulz translated into English in editions put together by Mr Ficowski -
though my curiosity has recently been sharpened when I discovered that the
complete works of Schulz in French (Denoel editions) are much longer than those
in English (by nearly 300 pages!) We're ordered the French edition. We would be
very keen to know any new piece of information about Schulz, including those
about his time in
Best wishes, Andrew Garvin & Eleni
Seliniadou.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
From: eleni seliniadou <garvisel@hotmail.com>
Date: 2009/7/19
Subject: Bruno Schulz
To: beket2brunio@gmail.com
Dear Friend,
I am an Open University in Creative Writing and my wife is a Literature
Researcher at
Best wishes, Andrew Garvin & Eleni Seliniadou.
From: Ariko KATO
To:
beket@
Sent:
7 lipca 2009 16:59
Subject:
wydarzenie schulzowskie w tokio
Szanowna Pani,
dziękuję za bardzo bogatą stronę o Brunonie Schulzu.
W okazji urodzin Schulza i rocznicy śmierci prof. Yukio Kudo,
tłumacza Schulza na język japoński, organizujemy w dniu 20 lipca na
Uniwersytecie Tokijskim, imprezę kulturową "Noc lipcowa - Festiwal
Schulzowski w Tokio". Będzie pokaz filmów (film dokumentalny japońskiego
reżysera o Schulzu oraz Sanatorium pod klepsydrą W.J. Hasa) i dyskusja
panelowa.
Byłabym bardzo wdzięczna, gdyby mogła Pani umieścić tę informację
na stronie poświęconej Schulzowi.
W załączniku znajduje Pani plik ulotki tej imprezy po polsku.
Pozdrawiam serdecznie z Tokio.
Ariko KATO
From:
Jerzy Jacek Bojarski
To:
beket2brunio@gmail.com
Sent:
6 lipca 2009 20:55
Subject:
Bruno Schulz i Drohobycz – mapa Drohobycza
Branko,
jesteśmy w trakcie „porodu nowej rzeczywistości kartograficznej” pt.
Bruno Schulz i Drohobycz.
[...]
10 lipca 2009 roku o godz. 10.00 w Miejskiej Bibliotece Publicznej
im. Hieronima Łopacińskiego w Lublinie przy ul. Peowiaków 12 pokażemy mapę
mediom lubelskim, zaś jej promocję i 117. urodziny Schulz wyprawimy dopiero w
sierpniu, gdyż w lipcu „wyjeżdżamy do wód” na wakacyjne urlopy. Jak mówi nasze
przysłowie: 'Co się odwlecze, to nie uciecze'.
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję Ci za okazaną pomoc w wędrówce po
nieznanych mi „okolicach sklepów cynamonowych”,
heretyk od Schulza,
Jerzy Jacek Bojarski
------------------------------------------
Niecodziennik
Biblioteczny
www.niecodziennik.mbp.lublin.pl
From:
Hector Roldan
To: beket2brunio@gmail.com
Sent: 19 marca 2009 19:39
Subject: bruno schulz
No sé si podran leer estas líneas. Soy
argentino, vivo en Buenos Aires y leí La calle de los cocodrilos y me pareció
un escritor formidable, con una prosa muy elegante y de un nivel poético que me
deslumbró. La edición que lei es de Centro editor de América Latina del
año 1972. No conozco que haya reediciones de la obra Bruno Schulz, yo
participó de una pequeña editorial independiente de argentina (Rucula
libros) y nos gustaría tener la posibilidad de reeditar sus libros. Espero que
puedan contestar.
Muchas gracias.
Héctor Roldán.
Buenos Aires. Argentina.
From: Benjamin Geissler
To: Branislava Stojanovic
Sent: 9 stycznia 2009 18:27
Subject: Pre-Announcement: Lost Pictures - Lost Memory?
Dear Branka,
I'm happy to announce you that I've ready the raw-cut
of “Lost Pictures ∞ Lost Memory?” - complite different of the paper that
I send you - but strong and beauty. (a English synopsis, a Pic-slide of the
Grand-Hotel "Angst" and the featured people you can see on my
web-side of the movie: Lost Pictures ∞ Lost Memory?)
Best
Benjamin
-----------------------------------------------
Benjamin Geissler Filmproduktion
Grandweg 90 B
D-22529
Ph.: +49-40-5516682
Mobil: +49-174-3149982
E-mail: info@benjamingeissler.de
From: violemaba
To: beket@
Sent: 4
grudnia 2008 19:17
Subject:
prośba o umieszczenie na prowadzonym przez Panią portalu brakujących okładek
Szanowna
Pani,
Z dużym
zaciekawieniem przeglądamy prowadzony przez Panią portal internetowy dot.
B.Schulza. Jestem Pani bardzo wdzięczna za zamieszczeie notek o wydanych przez
wyd. Maldoror książkach tego autora. Czy nie sprawiłoby Pani dużego kłopotu
dołączenie brakujących okładek, do notek.
Serdecznie
dziękuję i pozdrawiam
Violetta
Beck
From: Jerzy
Jacek Bojarski
To:
Branislava Stojanović
Sent: 28
listopada 2008 11:40
Subject: IN
MEMORIAM BRUNONA SCHULZA NAD TABLICĄ W SIEDMIU KAWAŁKACH.
Branko,
niedawno
pisałem i zapraszałem do Drohobycza na 19 listopada 2008 roku. Dla tych, którzy
nie mogli przyjechać przyszykowałem małą dokumentację IN MEMORIAM BRUNONA SCHULZA NAD TABLICĄ W SIEDMIU KAWAŁKACH.
Łączę się ze wszystkimi, w ten wirtualny
sposób za pomocą Internetu, którym bliski jest Bruno Schulz i Drohobycz –
"dokumentalista" Jerzy Jacek Bojarski Niecodziennik Biblioteczny
From: anna banasiak
To: beket@
Sent: 13 listopada 2008 22:36
Subject: list od Anny Banasiak
Droga
Pani,
Dziekuje
za list i mile slowa. Oczywiscie zgadzam sie na umieszczenie mojego maila w
ksiedze gosci. W zalaczniku przesylam moj artykul o malo znanym poecie
zwiazanym z Drohobyczem Szinie Szalomie, ktory ukaze sie w ksiedze z III
Festiwalu Schulza oraz recenzje ksiazki Wlodzimierza Loskiego "Teologia
mistyczna Kosciola Wschodniego", ktora zostanie opublikowana wkrotce w
"Przegladzie Prawoslawnym".
/.../
Jesli
Pani przypomni sobie jeszcze osoby zwiazane z Dora Kacnelson, rowniez prosze o
kontakt.
Wszystkie
teksty sa dla publicznosci.
Przesylam
wiele serdecznosci,
Ania
From: anna banasiak
To: beket@
Sent: 11 listopada 2008
23:31
Subject: prosba o wspomnienie
o Dorze Kacnelson
Szanowna Pani,
/.../
Chciałabym zwrócić
się do Pani z uprzejmą prośbą. Rozpoczynam pracę nad książką wspomnieniową o
osobie Dory Kacnelson. Pragnę zapytać, czy Pani znała Dorę Kacnelson i mogłaby
podzielić się ze mną swoim wspomnieniem?
Łączę wyrazy
szacunku,
Anna Banasiak
From:
Jan Bończa
To:
beket@
Sent:
12 listopada 2008 22:03
Subject:
GUEST-BOOK---www.brunoschulz.org Ze Szczecina PILNEEEEEE
Branko
miła
Z
okazji 66 rocznicy śmierci Schulza w Szczecinie na Zamku Książąt Pomorskich
postanowiłem pokazać swą wystawę W stronę Schulza. Tak jak zawsze jest tam cała
plejada znakomitych polskich artystów i sporo nowości. Napiszę Ci o nich za
kilka dni. Na 19 listopada wraz z władzami Szczecina i moją Fundacją Republika
Marzeń pod patronatem ministra kultury chcemy zorganizować Jesień Schulza, 19
na zamku będzie premiera spektaklu „Klepsydra” scenariusz i muzyka - Jerzy
Satanowski, wykonawcy Hanna Banaszak, Mirosław Czyżykiewicz i Mariusz Benoit,
20 w pięknej willi Lanza o 20.16 spektakl Lubelskiego Teatru Tańca "Ku
dobrej ciszy" oraz wystawa fotografii Drohobycz bez Schulza; 21 zaś o
północy w Teatrze przy Krypcie Noc wielkiego sezonu wg scenariusza Jana
Bończy-Szabłowskiego teksty Schulza czytają aktorzy z Warszawy m.in Joanna Żółkowska
i Adam Woronowicz oraz Jacek Polaczek z Teatru Polskiego ze Szczecina.
Branko
miła
fajnie,
gdybyś dała mi jakiś kontakt do młodego człowieka z Niemiec, który był kilka lat
temu w Lublinie jeszcze za czasów Panasa. Chyba z Berlina mówił o Schulzu
ciekawe rzeczy po polsku, wiem, że go znasz, jak mogłabyś go powiadomić o tych
imprezach i podać mi jego adres byłby z pewnością miłym gościem.
Pozdrawiam
Janek
Bończa-Szabłowski
From:
paweł brylski
Sent:
23 października 2008 15:19
Subject:
Fwd: drohobych.eu
W dniach: 23 października - 25 listopada w Centrum Informacji im.
Jana Nowaka - Jeziorańskiego na warszawskim Powiślu można oglądać wystawę prac
zrealizowanych podczas projektu drohobych.eu. Serdecznie zapraszamy!
drohobych.eu
From:
Jerzy Jacek Bojarski
To: Branislava Stojanović
Cc: beket2brunio@yahoo.com
Sent:
24 czerwca 2008 11:47
Pani Branko - Schulzowsko-Internetowa,
Ja sługa nieużyteczny informuję Ciebie Branko, że strona
internetowa w Niecodzienniku
Bibliotecznym pisma Miejskiej Biblioteki Publicznej im. Hieronima Łopacińskiego
w Lublinie podjęła próbę
skromnej dokumentacji III Międzynarodowego Festiwalu Brunona Schulza w Drohobyczu 25-31 V 2008 (Ukraina).
Nasza Biblioteka włącza się tym samym w popularyzację twórczości
Wielkiego Drohobyczanina, promocję Drohobycza i wpisuje się w program Lublina
jako Europejskiej Stolicy Kultury w 2016 roku. Współpraca Lublina z Drohobyczem
i wszystkie dokonania w tej materii są najlepszym przykładem, że nasze
aspiracje nie są gołosłowne.
Zwracam się więc do Ciebie z prośbą o wyeksponowanie tej strony w
gąszczu wielkiej kolekcji schulzowskiej na Twojej stronie Internetowej. Łączę
wyrazy życzliwości z intencją, że nasza „republika marzeń” informacyjnych
stanie się ciałem, dzięki Twojej przychylności.
Pozdrawiam
Jerzy Jacek Bojarski ciałem z Lublina duchem z Drohobycza
------------------------------------------
Niecodziennik
Biblioteczny:
strona
www.niecodziennik.mbp.lublin.pl ( w budowie)
niecodziennik.biblioteczny@mbp.lublin.pl
red.
nacz. Jerzy Jacek Bojarski
From:
Judyta Preis
To:
Branislava Stojanovic
Sent:
2 czerwca 2008 20:48
Subject:
Pozdrowienia z Kopenhagi (i Drohobycza!)
Droga Branislavo
Wlasnie wrocilismy do Kopenhagi po intensywnym tygodniu na
festivale w Drohobyczu pelen ciekawych osob, rozmow i wrazen. To byl nasz
pierwszy pobyt w tym miescie wiec naturalnie zrobilo to na nas ogromne
wrazenie. Przez lat mieszkalismy w Drohobyczu naszej wyobrazni; wreszcie
moglismy porownowac chmury Schulza i "prawdziewego" Drohobycza,
ptaki, parki, domki, ludzie...Myslelismy ze ciebie tam spotkamy ale niestety.
Za to mozemy powiadomic ze zaprezentowalismy teorie o Magdzie Wang/Vang/Asta
Nielsen, oczywiscie informujac skad mamy te wiadomosc, i pokazalismy czesc
filmu. Artykul ktory napisalismy na ten temat chyba sie ukaze w
pokonferencialnym publikowaniem. Mozemy tez wyslac, ale dopiero za kilka dni,
poniewaz chcemy wykonac pare zmian.
Mamy nadzieje ze wszystko u ciebie dobrze i serdecznie pozdrawiamy
- Jorgen i Judyta
From: Barthélémy Glumineau
To: beket@
Sent: 5 maja 2008 13:06
Subject: www.brunoschulz.org
thanks to add me in your site. here is the web site of
my show freely inspired by schulz univers
BART